今日テレビを見ていたら誤訳の女王・戸田奈津子が出ていた。なんか最近、笑っていいとも!にも出ていたらしく、トム・クルーズの映画の宣伝のためにたくさん出てるのでしょうかね?映画の翻訳って、英語力ではなく表現力と知識力だと個人的に感じます。彼女…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。